Документы

Документы

Если вы задумали переезд в Австрию — то начинайте собирать документы прямо сейчас. Они вам понадобятся в любом случае и в любой стране.

Свидетельство о рождении: в МФЦ сделать апостиль (если свидетельство о рождении у вас Российской Федерации на листе бумаги). Если ваше свидетельство о рождении — советская книжка, то апостиль можно поставить и на нее в ЗАГСе, но могут и отказать (или потом не принять). Есть надежный способ (если вы родились на территории современной России) — заказать в МФЦ дубликат нового образца, и там же поставить апостиль. Это стоит не дорого, вы уложитесь в пару-тройку тысяч рублей.

Далее, свидетельство о рождении (с апостилем) нужно отнести к нотариусу, сделать нотариальную копию документа, нотариальную копию документа отдать в перевод (возьмите переводчика, который сидит прямо в помещении нотариуса — так бывает почти всегда), и уже переводчик свой перевод снова заверяет у нотариуса.

Итог: нотариально заверенный перевод нотариально заверенной копии апостилированного свидетельства о рождении.

Свидетельство о браке: в МФЦ ставите апостиль, снова идете к нотариусу, делаете нотариально заверенную копию, потом нотариально заверенный перевод.

Итог: нотариально заверенный перевод нотариально заверенной копии апостилированного свидетельства о заключении брака.

Свидетельство об окончании средней школы: идете к нотариусу, делаете нотариально заверенную копию, затем нотариально заверенный перевод.

Итог: нотариально заверенный перевод нотариально заверенной копии неапостилированного свидетельства об окончании средней школы

Трудовая книжка: подтверждать опыт работы придется письмами от прошлых работодателей. Дополнительно можно заказать обычный перевод трудовой книжки, заверенный печатью переводчика.

Диплом о высшем образовании: еще год назад апостиль диплома в Москве нужно было заказывать в министерстве образования Москвы. Теперь есть информация, что это можно сделать и через МФЦ. Получаете апостиль на диплом (и вкладыш с оценками). Идете к нотариусу, делаете нотариально заверенную копию, потом заказываете нотариально заверенный перевод.

Итог: нотариально заверенный перевод нотариально заверенной копии апостилированного диплома о высшем образовании

Cправка об отсутствии судимости: Заказывается через портал госуслуг с указанием опции «с апостилем». Забирается справка в одном из подразделений ГУ МВД. Для тех, кто не уверен, что там написано — рекомендуется сначала заказать обычную электронную (без апостиля, поскольку бесплатно) и проверить содержимое. Затем идете к нотариусу, делаете нотариально заверенную копию, потом заказываете нотариально заверенный перевод.

Итог: нотариально заверенный перевод нотариально заверенной копии апостилированного документа.

Поскольку рассмотрение ваших документов может затянуться, а срок действия справки для Магистрата — 3 месяца, сделайте перед отъездом из страны и возьмите с собой свежую справку.

Карта прививок: актуальна для детей. Возьмите в поликлинике медицинскую карту ребенка и карту прививок. Сделайте перевод.

Загранпаспорт: при подаче документов на RWR/BlaueKarte паспорт должен быть действителен не менее полугода. Но, поскольку первоначально документ выдают сразу на два года, позаботьтесь, чтобы ваш паспорт действовал не менее двух лет.

Прочее: оставьте на вашего родственника (маму, сестру) так называемую генеральную доверенность, где будет прописано право на распоряжение имуществом, представительство в государственных органах и иных учреждениях (перечислить каких именно), банках, судах, итд. с правом передоверия. Таким образом у родственников останется право от вашего имени запрашивать и получать справки и документы, снимать вас с регистрации (не гарантированно), выполнять за вас иные полезные функции.

Апостиль на апостиль: апостилирование диплома, свидетельства о рождении и свидетельства о браке (разводе) делает соответсвующее ведомство. Существует также апостиль министерства юстиции, который удостоверят нотариуса, который удостоверял копию и переводчика.

https://minjust.gov.ru/ru/pages/prostavlenie-apostilya/

Такое способ апостилирования иногда требуется на документы при поступлении в ВУЗ. Такое требование присутсвтует для университета Клагенфурт, Венский Экономический, Грац FH. При этом некоторые вузы могут не требовать апостиль вообще (достаточно перевода).